На главную

Сегодня на календаре:

website clock часы для сайта

АНТОЛОГИЯ

на сайте на Народ.Ру на Яндексе


  • Главная
  • Новости
  • Антология
  • Свободная тема
  • О художниках
  • Словарь
  • Обо мне
  • Гостевая книга
  • Авторам
  • Архив
  • Ссылки
  • Веб-мастерам


  •   Словарь
    Яндекс.Лингво



    Яндекс.Погода

     

      ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ

     

      А. А. ФЕТ

     

        * * *

      Воздвиг я памятник вечнее меди прочной
      И зданий царственных превыше пирамид;
      Eгo ни едкий дождь, ни Аквилон полночный,
      Ни ряд бесчисленных годов не истребит.
      Heт, я не весь умру, и жизни лучшей долей
      Избегну похорон, и славный мой венец
      Bce будет зеленеть, доколе в Капитолий
      C безмолвной девою верховный входит жрец.
      И скажут, что рожден, где Авфид говорливый
      Стремительно бежит, где средь безводных стран
      C престола Давн судил народ трудолюбивый,
      Что из ничтожества я славой был избран,
      За то, что первый я на голос Эолийский
      Свел песнь Италии. О Мельпомена! Свей
      Заслуги гордой в честь сама венец дельфийский
      И лавром увенчай руно моих кудрей.

      1854 г.


     Портрет

    ФЕТ
    (Шеншин)
    Афанасий Афанасьевич
    (1820-1892),
    русский поэт, которого русские символисты считали своим учителем,
    переводчик
    ( А. Шопенгауэр
    «Мир как воля и представление»,
    Гете «Фауст»,
    сочинения Горация, Ювенала, Катулла,
    Овидия, Вергилия, Шиллера, Мюссе, Гейне),
    мемуарист
    ("Мои воспоминания", 1890);
    член-корреспондент Петербургской АН (1886).

    Словарь                          Ссылки
    О художниках
     
       
     


    Почта    Для Ваших писем и произведений:     riafiana@yandex.ru


     
      Наверх
    Hosted by uCoz