На главную

Сегодня на календаре:

website clock часы для сайта

АНТОЛОГИЯ

на сайте на Народ.Ру на Яндексе


  • Главная
  • Новости
  • Антология
  • Свободная тема
  • О художниках
  • Словарь
  • Обо мне
  • Гостевая книга
  • Авторам
  • Архив
  • Ссылки
  • Веб-мастерам


  •   Словарь
    Яндекс.Лингво



    Яндекс.Погода

     

      И НЕ ТОЛЬКО ПО-РУССКИ...

     

      АКАДЕМИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД

     

      III, 30

      VAI AL BRANO CORRISPONDENTE IN LATINO

      Ho innalzato un monumento piů durevole del bronzo
      e piů alto della regale mole delle piramidi,
      cosicché né la pioggia erosiva, né la tramontana o
      le infinite successioni degli anni e la fuga del tempo
      lo possano ridurre a rovine.
      Non morirň completamente e anzi molta parte di me
      eviterŕ Libitina: crescerň continuamente, reso giovane
      dalla lode dei posteri, fino a quando il pontefice
      salirŕ il Campidoglio con una silenziosa vestale.
      Verrŕ detto che io, celebre ma di umili origini,
      ho adattato per primo la poesia eolica ai ritmi italici,
      lŕ dove rumoreggia l'impetuoso Ofanto e dove Dauno,
      povero d'acqua, comandň popolazioni agresti.
      O Melpomene, assumi l'orgoglio
      che hai acquistato con i meriti,
      e cingimi volentieri la chioma con l'alloro Delfico.


    Муза Мельпомена

    Словарь                          Ссылки
    О художниках
     
     
    Назад Содержание Вперед
     
     


    Почта    Для Ваших писем и произведений:     riafiana@yandex.ru


     
      Наверх
    Hosted by uCoz